El Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación ha convocado pruebas selectivas para cubrir cinco plazas de traductor oficial e intérprete. Así, hasta el próximo día 10 de octubre se podrán presentar las solicitudes para acceder mediante sistema general de acceso libre a ...
La Feria del Libro de Guadalajara 2017 acogerá al gremio de los traductores oficiales en Madrid
El colectivo de traductores oficiales en Madrid formará parte de los 20.000 profesionales del sector de la literatura, junto con editores, libreros y distribuidores, que estarán presentes en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara, México, en 2017.
Traductor oficial: cuándo legalizar y apostillar un documento
El traductor oficial debe tener algunos conceptos claros en la tramitación de documentos oficiales, ya que el cliente con frecuencia se dirige al traductor jurado con muchas dudas que pueden ser fáciles de responder.
¿Sabe el traductor jurado qué es la Apostilla y qué representa?
Una de las cosas más habituales que traduce un traductor jurado o traductor oficial es la Apostilla, por eso no está de más que el traductor jurado tenga algunos conocimientos básicos sobre su función.
Contratar una agencia de traducción o un traductor jurado directamente
Cuando una persona necesita encargar la traducción jurada o traducción oficial de un documento, muchas veces se encuentra perdido y no sabe a quién dirigirse.
Novedades en el examen de traductor oficial 2015
El pasado 25 de abril se celebró finalmente el examen de traductor jurado o traductor oficial, como los clientes lo suelen llamar. La novedad de este año ha sido esta primera prueba. Aunque del anexo de la convocatoria para el examen de traductor jurado ...